Молодая
немецкая группа Tokio Hotel выпускает англоязычный альбом «Scream» в
Канаде 25 марта. В апреле, группа также даст два концерта в Квебеке,
даты которых будут скоро определены. Сайт showbizz.net записал интервью
с участниками квартета. Tokio Hotel – это Билл
(вокал) и Том (гитара) Каулитцы, Георг Листинг (бас-гитара) и Густав
Шеффер (ударные). Близнецам Каулитц 18 лет, а их компаньонам 21 и 19.
Они все еще молоды, но уже семь лет выступают вместе.
Альбом «Scream» включает в себя англоязычные версии песен с двух предыдущих дисков «Schrei»
и «Zimmer 483», записанных на немецком языке. Американская версия
альбома будет отличаться от той, что была выпущена для Великобритании в
прошлом году. В Европе, однако, этот диск вышел в июне прошлого года
(так же в другой версии). В США он появится в продаже в конце апреля.
Клип «Ready, Set, Go» успешно транслируется на каналах Musique
Plus и Much Music channel. Во Франции Tokio Hotel получили награду
премии NRJ Music Awards в номинации «лучшая интернациональная группа».
По
словам представителя Universal Music, группа выступит с концертом в
Монреале и Квебеке в конце апреля. Даты концертов должны быть
утверждены и объявлены в самом скором времени, что, безусловно,
обрадует фанатов Tokio Hotel!
Поскольку
участники группы еще не достаточно уверенно владеют языком Шекспира,
чтобы дать нам интервью по телефону, мы задали им вопросы по e-mail. А
вот и результат эпистолярного общения между сайтом и четырьмя молодыми
людьми, которые отвечали на довольно приличном английском.
Как зародилась группа? Мне кажется, в 2001 году вы начинали под другим именем?
Том:
Ой, об этом действительно смешно вспоминать… Но, вы, кажется, все равно
уже знаете об этом. Когда мы начали играть 7 лет назад, мы назвались
Develish, просто так, без особой причины. Мне кажется, что это была
идея Билла.
Билл:
Да… В любом случае, когда мы с Томом начинали, нам было около 9 лет. Я
писал свои первые стихи, и мы сочиняли первые песни.
Том: Мы начали играть в клубах и на фестивалях. Однажды вечером, после выступления в баре, мы встретили Георга и Густава.
Георг:
Мы познакомились с Густавом в музыкальной школе и подружились. Когда мы
увидели выступление Билла и Тома, стало очевидно, что им нужна помощь.
Том: Нам действительно были нужны бас-гитарист и ударник.
Густав: Самые лучшие!
Том: Только лучшие! Так что мы решили дать им шанс. Это было семь лет назад.
Том и Билл, тяжело ли двум братьям выступать в одной группе? Вы хорошо ладите или иногда раздражаете друг друга?
Билл:
Мы все всегда делали вместе. Я не помню, когда мы что-нибудь делали
порознь, разве что в школе. У нас одни и те же мечты и стремления. И
планы у нас всегда были общими.
Том: Конечно мы, бывает, деремся или орем друг на друга
Георг: И если хватает ума, то лучше не вмешиваться.
Билл: Это
становится опасно и довольно экстремально! Но потом, когда все
заканчивается, мы не сердимся друг на друга. Однако все это касается
только меня и Тома. Если кто-нибудь вмешается, то это обернется против
него.
Том: Всегда так! В конечном итоге, именно мы с Биллом выступаем против всех остальных.
Вы уже много лет в музыкальной индустрии, но все еще очень молоды. Трудно ли добиться того, чтобы вас воспринимали серьезно?
Билл:
Мы всегда этого хотели (карьеры). Мы тратим все наше время и энергию на
музыку и наши мечты сбываются. Мы все еще подростки и делаем то, что
делают другие люди в этом возрасте. Конечно, к некоторым вещам пришлось
привыкать. Нам было 15 лет, когда композиция «Durch den Monsun» заняла
первые позиции в хит-парадах. Мы, так или иначе, выросли на глазах у
публики. Нас очень демократично воспитывали, и вдруг, поднимается шумиха из-за того, что мы были на вечеринке. И об этом можно прочитать в газетах следующим утром.
Том: Действительно, но теперь это не так серьезно, потому что нам уже исполнилось 18.
Какие исполнители повлияли на вас? Какие группы вы слушаете сейчас?
Георг:
Мы слушаем разную музыку. Нельзя сказать, что кто-то один повлиял на
нас. Я всегда был фанатом Oasis, сейчас я часто слушаю новый альбом
Jimmy Eat World.
Билл: Мне всегда нравилась Nena, но я также слушаю Coldplay, Keen, Green Day и Placebo.
Густав: Я люблю Foo Fighters и Metallica.
Том:
Я в основном слушаю немецкий хип-хоп. Мы всегда хотели создать свое
собственное, неповторимое звучание. И это произошло на репетиции. Оно
возникло совершенно естественно и начало развиваться. Можно сказать,
что музыка и звучание – это наше общее творение.
Этой весной в Америке выйдет ваш альбом «Scream». Вы всегда хотели прорваться на американский рынок?
Том:
Не то чтобы это была наша цель или стратегия, но это связано с нашей
карьерой. Нас удивил успех в Германии. Мы не ожидали такого. Затем
Европа помогла нам стать знаменитыми. Теперь у нас есть шанс выступить
в Канаде и США. Это просто сумашествие, особенно для немецкой группы.
Билл:
Да, мы не говорим себе «А поехали-ка в эту страну, а потом в ту». Когда
мы узнавали, что в Германии есть город, где у нас есть фанаты, которые
жаждут видеть нас на сцене, мы ехали туда. Так было всегда. Гастроли по
Америке просто ошеломительны для нас. Мы хотим попробовать себя там.
Том:
конечно, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы добиться успеха, но
мы не будем на этом слишком заморачиваться, да и противиться этому или
поддаваться давлению тоже не будем.
А
вам бы не хотелось изменить что-то в звучании или направлении, чтобы
понравиться американской публике или людям, работающим в музыкальной
индустрии этой страны?
Билл: Все, что вы слышите и видите, то вы и получаете (поговорка, которая используется в торговле - what you see is what you get -
вам продадут точно такой же товар, какой вы видели на витрине -
прим.Urban Angel) Нам очень важно делать ту музыку, которую мы хотим,
говорить то, что мы хотим, контролировать все самим и оставаться собой.
Запись альбома на английском языке является нашей личной инициативой и
сделана для того, чтобы все могли понимать наши песни. Музыка – это
нечто постоянно эволюционирующее. Конечно, мы будем меняться. Мы уже
изменились. Выступления в 2005 и 2007 году дали нам большой опыт. Это
заметно по звучанию и характеру второго альбома. Если быть до конца
откровенным, я не думаю, что мы свернем с намеченного пути и станем
совершенно другой группой.
Вы
работаете над новыми записями или материалами? На каком языке будет
записан новый альбом, английском или немецком? Или вы запишите обе
версии?
Билл: Мы постоянно пишем. У нас есть новые песни и материал. Но если честно, мы еще не начали работать над новым альбомом.
Том: Но скоро начнем! Нам просто нужно время на запись в студии и оно у нас появится позже в этом году, это точно!
Билл:
И мы будем делать все как всегда. Мой родной язык – немецкий,
единственный язык, на котором я думаю, мечтаю, чувствую и, конечно, все
время говорю. Я продолжу писать на немецком, так как это лучший способ
выразить себя. Затем мы переведем тексты на английский язык. Кстати, мой английский недостаточно хорош, чтобы я мог на нем писать.
Что ждет Tokio Hotel впереди?
Том:
Мы в середине нашего европейского тура. Он закончится в апреле. Затем
мы планируем вернуться в Канаду и США. Мы выступим на многих
европейских фестивалях летом и затем вернемся в студию для работы над
новым альбомом. Нам некогда будет скучать…